協会Daunia TURは、そのすべてのメンバーを招待いたします, simpatizzanti e amanti delle tradizioni e folklore popolare a trascorrere la giornata di 日曜日 18 2月 2018 nel cuore del Gargano più spettacolare, il paese dell’amore, ヴィーコデルガルガーノ. ヴィーコデルガルガーノのお祭りは、バレンタインデーを記念して開催されている, patrono della città e protettore degli agrumeti dell’Oasi Garganica che quest’anno compie 400 anni dalla proclamazione a Santo del paese (1618 – 2018). Nei giorni della festa degli innamorati, i vicoli e le piazzette del suo centro storico si vestono a festa con addobbi di arance, レモンと月桂樹の葉, 愛の若い人々の群衆を収容する. 何世紀も昔の伝統は、食べるオレンジは守護聖人バレンタインデーに恵まれ、その汁を飲むと言っている, 喜びと幸福のすべての願いが付与されます, 愛の奇跡の薬として. 旧市街の典型的なビューには、 "キスの路地"の刺激的な名前を持って来る, のみの狭い路地 50 甘い胸水と簡単に連絡先を保証する幅センチ. Attraverso la visita di una tipica bottega alimentare verrà presentato un prodotto d’eccellenza garganica: la “Paposcia”, il tipico panino con ingredienti semplici e genuini saprà farvi esplorare il sapore autentico del Gargano. Di notevole interesse per la storia e gli antichi mestieri garganici risulta il “Trappeto Maratea”, 年の古代の搾油 1000 今日、農村文化の民族学博物館とオリーブオイルの現地生産.
DAY OF PROGRAMME:
営業時間 8.30 Incontro partecipanti in Via Scaloria (nel parcheggio antistante il Ristorante “Vela D’Oro”) マンフレドニア;
営業時間 8.45 Partenza per Vico del Gargano;
営業時間 10.15 Arrivo a Vico del Gargano (Piazza San Francesco):
- Visita del Centro Storico (Rioni Terra, Casale e Civita con il romantico vicolo del Bacio ed il Palazzo della Bella), del Museo comunale “Il Trappeto di Maratea” e della Chiesa Matrice;
- Sosta ad una bottega in cui si filano a mano tessuti su telai dell’800 grazie alla passione ed alla maestria della Sig.ra Maria Voto;
- Processione solenne con tutte le Autorità, le Parrocchie e le Confraternite, per le vie del paese, accompagnati dalla Preghiera e dalla musica festosa della banda “Nardini” Città di Vico del Gargano. Fuochi pirotecnici;
- Performance di street art con gli allievi del Liceo “P. Virgilio Marone”
営業時間 13.30 Pausa pranzo presso una paposceria tipica locale in cui i partecipanti potranno gustare il prodotto tipico locale “La Paposcia” (farcitura a scelta del partecipante);
- Pausa pomeridiana di ristoro presso il Bar Pizzicato per degustare un buon caffè e le delizie di San Valentino;
- Passeggiata nel villaggio gastronomico di San Valentino con Artigianato, cibo di strada e prodotti locali;
営業時間 18.30 マンフレドニア向けて出発;
営業時間 20.00 マンフレドニアチェック.
FEE:
– Euro 20,00 ai Soci Daunia TuR;
– Euro 25,00 非Daunia TURのメンバー.
N.B.: 参加者の最小数である 20 人. ご予約は達成まで受け付けてい 54 人 ENTRO GIOVEDI’ 15 2月 2018 AT 12,00.
料金は含まれています:
- Pullman accessoriato per tratta Manfredonia – Vico del Gargano e ritorno;
- Ingresso al Trappeto Maratea Museo Comunale;
- Guida ed accompagnamento turistico abilitato Regione Puglia dello Staff dell’Associazione Daunia TuR
料金は含まれていません:
- Degustazioni (paposcia, bibite, caffè e dolci);
メンバーDaunia TURなっすれば、割引を利用することができ、会費を支払うことによって、年間メンバーシップが必要です, やガジェットの追加サービス.
INFOおよびご予約は:
あなたのサン·ロレンツォ, 112 – ピアッツェッタ市場, 9 マンフレドニア (FG)
電話. 0884/660558 – 0884/271903
セル. 348/8137728 (ヨセフ), 340/1052608 (ラファエレ)
当社のウェブサイトをご覧ください www.dauniatur.it