自然主義的な旅程 “Foresta in Festa”

シェア,it

L’Associazione Daunia TuR propone per i propri soci e simpatizzanti per Domenica 2 6月 2019 フォレスタアンブラの最も美​​しいコースと壮観の1で自然トレッキング.

つづく

Programmazione Itinerari Mese Giugno 2019

協会Daunia TUR A.P.S. organizza per i propri soci e simpatizzanti un calendario di escursioni e itinerari giornalieri periodici, con l’obiettivo di valorizzare il territorio a carattere provinciale, regionale e nazionale e diffondere la cultura locale e le eccellenze naturalistiche con l’ausilio di Guide turistiche e esperti del territorio abilitati.

つづく

聖週間のプーリア料理の伝統

すべてのイタリアの地域では、休日のため、独自のレシピを持っている: Scarcella, また時々squarcellaまたはScariella呼ば, 伝統的なイースターお菓子プーリア州の一つである. これは、可変形状の大きなビスケットの一種であり、釉薬golosaで覆わ. 言葉 “scarcella” 手段, in dialetto, ドーナツ, そしてその中で...

つづく

Le zeppole di San Giuseppe tra storia, 伝統とガストロノミー

アルFornoの, 少ないカロリーまたは揚げ, 父の日のためにすべてのテーブルとナポリのペストリーに表示されます, ドーナツは、ナポリの菓子の伝統の一部である, しかし、我々は怪我しなければならない場合, より良い焼きより揚げ. 古代ローマで 17 マーチは「Liberalia "を祝った, 神々に敬意を表して祭り...

つづく

Farrata: 素朴な伝統manfredoniana

La FARRATA è una pietanza tipica della città di Manfredonia, 香ばしい素朴なカーニバルの伝統sipontina. と’ それはスペルト小麦の主に構成されているため、いわゆる. 古風な文明の食材を使用して非常に快適なこの国では: 穀物浸軟, ricotta pecorina, ミントマジョラム, シナモンとコショウ. La sfoglia superiore si spalma di tuorlo…

つづく

Itinerario culturale e gastronomico “L’amore si tinge d’arancio” ヴィーコデルガルガーノ

協会Daunia TURは、そのすべてのメンバーを招待いたします, simpatizzanti e amanti delle tradizioni e folklore popolare a trascorrere la giornata di DOMENICA 17 2月 2019 nel cuore del Gargano più spettacolare, il paese dell’amore, ヴィーコデルガルガーノ. ヴィーコデルガルガーノのお祭りは、バレンタインデーを記念して開催されている, IIのエディションで今年オレンジを着ているオアシスガルガニカの柑橘類の果樹園の街の守護者と保護者,,it,テラランシア,,es,をテーマに,,it,チョコレートラブ,,it,好き,,es,魔法,,es,発見,,it,提案,,it,生きます,,it, 特別な言葉,,en,マンフレドニアのガイド付きツアー,,it,クリスマス期間のために特別にデザインされたガイドツアー,,it “Terrarancia” con il tema “Amore di Cioccolato”.

つづく