Apertura Campagna Tesseramenti 2020 Socio Daunia TuR

シェア,it

理事会は、正式に入会11年目を迎えました。すべてのメンバーが、私たちの活動に満ちた新年を迎えるために、私たちに対する「信頼」を更新することを歓迎します。,,it,旅程「クリスマスはデリチェトで生まれる」木曜日,,it,dolcidinatale,,it,Festivaldellezampogne,,it,glielfidibabbonatale,,co,ilconcorsodegliaddobbi,,it,ilgrandegospel,,sv,ilNataledeibambini,,bg,ルーシャルカステッロ,,en,Mostradeipresepi,,it,ニールオギディスサンタルフォンソ,,zh-CN,presepevivente,,it,stellagigante,,it,tuscendidallestelle,,la,Daunia TuR Associationは、メンバーとサポーターに木曜日に予定されている午後と夕方の旅程を提供します。,,it,ダウニ山脈のデリチェト村の特徴的な路地で、生けるキリスト降誕の魔法を​​体験するためにツアーコーチで出発,,it, proposte ed eventi.

つづく

旅程 “Andar per frantoi”a Mattinata

È l’anno del riscatto per la produzione olivicola italiana. Dopo la campagna dello scorso anno, la peggiore di sempre, sarà la Puglia ed in particolare il Gargano – vero polmone olivicolo nazionale – a guidare la ripresa della produzione di olio extravergine d’oliva italiano. L’iniziativa “Andar per frantoi” promossa dall’Associazione Daunia TuR…

つづく

ザ “Ciangularie” クリスマス典型ガルガーノ

解釈はまたクリスマスの現代のキーに期待感を持って休暇で見て失敗し、待っていない, 長期的約束に喜びと華やぎを持つディスプレイや生活へのアプローチ. 装飾に加えて (ベビーベッド, ツリー, 様々な装飾), クリスマスは、別の本質的に構成されている, quella culinaria.

つづく

ハッピー10周年記念Daunia TuR Association,it

Dieci anni fa nasceva l’associazione Daunia TuR vincitore del Bando Principi Attivi 2009 “より良いプーリアのためのヤングアイデア”. Da una giovane speranza ad una solida realtà, grazie alla determinazione, la passione e la continuità dei propri soci.

Sull’esperienza maturata nel passato, viviamo il presente e progettiamo il futuro con la stessa motivazione del primo giorno.
取締役会

つづく

“Cicci cotti” ricetta tipica foggiana del periodo della commemorazione dei defunti

ザ “グラーノコット” – デッドそれの再発の伝統の甘いです’ 死者の再発のためフォッジャの世代に受け継がれてきた専門. 古代ギリシャで甘いこの特定の成分, 小麦とザクロ組み合わせ, これらはデメテルに提供されました, 農業と娘の女神...

つづく

Itinerario naturalistico e culturale “Le Saline d’autunno” Domenica 13 10月 2019

L’Associazione Daunia TuR propone per i propri associati e simpatizzanti, 日曜日 13 10月 2019, in occasione della Giornata Nazionale del Camminare indetta da FederTrek, un itinerario davvero suggestivo che porterà i visitatori a svolgere diverse attività a contatto con la natura, con l’avvistamento della fauna della zona umida, dei laboratori sulla produttività della salina e, dopo un momento di ristoro a base di piatti tipici della salina, il pomeriggio si concluderà con la visita dell’area archeologica di Trinitapoli con le sue sale espositive del periodo neolitico. Un vero viaggio di scoperta tra la passione del camminare e di fare nuove conoscenze in buona compagnia.

つづく